关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
尚书+29

夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。君子居则贵左,用兵则贵右。兵者,不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣。吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之众,以哀悲泣之,战胜,以丧礼处之。

老子反对武力,认为战事是凶事,非善;从哲学讲,就是不要“强”,呼应前章。

本章反复论及“兵”“不祥”“右”“杀人”“丧礼”,谴责之情溢于言表。

兵,本指武器,引申为军队、战争。老子用“不祥”“恶”“不处”“非君子”“不得已”“不美”等,表示鲜明的态度。“物或恶之,故有道者不处。”见于24章,同。

有道者,是守道行道的人,也称之为圣人。

君子有别于圣人,是内外有�

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

相关阅读